笑談茶葉蛋,嚴謹全球:我們公司的故事

這趟香港的出差,讓我深刻體會到在陌生環境的挑戰。身兼公司的業務代表,我來到這個充滿活力的城市,既是為了擴展業務,也是為了面對新的文化和語言挑戰。

 

一天早晨,我決定去當地小攤品嚐茶葉蛋,感受一下香港的風土人情。於是,我走進一家販售傳統小吃的攤位,看到一籠香噴噴的茶葉蛋。友善的店家告訴我,一顆茶葉蛋是20港幣。

 

由於語言不通,我開始思考如何確保自己能夠正確支付。我拿了兩毛港幣給了店家,滿懷期待地等待著。然而,店家看著我微薄的付款,傻眼的看著我。

 

眾人紛紛投來好奇的目光,店家解釋著語言隔閡,告訴大家我這位外地客人不小心支付了兩毛港幣,我意識到自己的錯誤,也跟著笑了出來,一絲的不自在與尷尬在空氣中蔓延。

 

回到公司,我以這次的經驗為教訓,不僅要提升自己的語言能力,更要確保公司的服務在各地都能夠無縫貼合當地文化和需求。我向同事分享這次有趣的遭遇,強調了語言和文化的重要性。

 

這個小插曲成為了公司內部的談資,卻也成為了我強調服務質量的引子。Western Shipping的業務遍布美國、歐洲和中國,並且強調了我們公司注重當地的文化差異,並提供多語言的服務團隊。這樣的安排確保客戶在全球範圍內都能夠享受到最專業、貼心的服務,避免了因文化差異而產生的誤會和笑話。

 

最終,我以幽默的方式,將自己在香港的茶葉蛋經歷轉化為一則啟示故事,告訴公司成員們,即使在陌生的環境中,我們也能夠透過深入了解當地文化,提供最好的服務,絕對不會像我買茶葉蛋那樣,鬧笑話。

Author: western_shipping_

Share This Post On